…behind the word

Português

Origin of the word: ABDUCTION

Abduction /noun, plural: abductions/ (English): 1690-1700

> In another languages:

  • Abducción (Español)
  • Abdução (Português)
  • Abduktion (Deutsch)
  • Abduction (Français)
  • Abduzione (Italiano)

> From:

  • Lat. abductio, abductiōnis (separation, leading away, taking away). This comes from the verb abdūcere, abdūcō (to take away): ab– (away, from) + dūcere, dūcō (to lead, to drive).

> Meaning:

  • Present: (…) Forc(ing) someone to go somewhere with you, often using threats or violence (Cambridge Dictionary). The action or an instance of forcibly taking someone away against their will; the illegal removal of a child from parents or guardian; the movement of a limb or other part away from the midline of the body, or from another part (Oxford Dictionary).
  • Original: A taking away (mostly by force).

Origin of the word: ABDOMEN

Abdomen /noun, plural: abdomens/ (English): 1535-1545

> In another languages:

  • Abdomen (Español)
  • Abdômen (Português)
  • Abdomen (German)
  • Abdomen (Français)
  • Addome (Italiano)

> From:

  • Lat. abdōmen (belly fat). The origin is unknown, but it seems to come from the verb abdere, abdō (to hide, to conceal): ab (away, from) + (to give, to offer). If this is correct, abdōmen could mean “viscera concealment” or “what is hidden (by a dress)”.

> Meaning:

  • Present: The lower part of a person’s or animal’s body, which contains the stomach, bowels and other organs, or the end of an insect’s body (Cambridge Dictionary). The part of the body of a vertebrate containing the digestive organs; the belly. In humans and other mammals, it is bounded by the diaphragm and the pelvis; the posterior part of the body of an arthropod, especially the segments of an insect’s body behind the thorax (Oxford Dictionary).
  • Original: concealment (probably).

Origin of the word: ABDICATE

Abdicate /verb/ (English): 1535-1545

> In another languages:

  • Abdicar (Español)
  • Abdicar (Português)
  • Abdiziere (German)
  • Abdiquer (Français)
  • Abdicare (Italiano)

> From:

  • Lat. abdbicātus (renounced) past participle of abdicāre (to disown, to reject) especifically abdicāre magistrātu (to renounce office). Abdicāre comes from ab– (away, from) + dicāre (to proclame) and the latter from dicĕre (to say).

> Meaning:

  • Present: If a king or queen abdicates, they make a formal statement that they no longer want to be king or queen; to stop controlling or managing something that you are in charge of (Cambridge Dictionary). Renounce one’s throne; fail to fulfill or undertake (a responsibility or duty) (Oxford Dictionary).
  • Original: To proclaim a resignation.

Origin of the word: ABBREVIATION

Abbreviation /noun, plural: abbreviations/ (English): 1400-1450

> In another languages:

With the same roots:

  • Abreviación/Abreviatura (Español)
  • Abreviação/Abreviatura (Português)
  • Abréviation (Français)
  • Abbreviazione/Abbreviatura (Italiano)

With another roots:

  • Abkürzung (Deutsch): ab– (away, off, down) + kürzung (reduction, cut).

> From:

  • Lat abbreviāre: ad (to) + breviāre (shorten) from brevis (short, brief, shallow).

> Meaning:

  • Present: A short form of a word or phrase (Cambridge Dictionary). A shortened form of a word or phrase; the process or result of abbreviating (Oxford Dictionary).
  • Original: Something made short, something made brief.

Origin of the word: ABBOT/ABBESS

Abbot /masculine noun, plural: abbots/ (English): before 900

Abbess /feminine noun, plural: abbesses/ (English): 1275-1325

> In another languages:

  • Abad (m)/Abadesa (f) (Español)
  • Abade (m)/Abadessa (f) (Português)
  • Abt (m)/Äbtissin (f) (Deutsch)
  • Abbé (m)/Abbesse (f) (Français)
  • Abate (m)/Badessa (f)(Italiano)

> From:

Abbot:

  • Old English abbod:  abbot.
  • Lat. abbas, abbātis: abbot, (religious) father.
  • Gr. ἀββᾶ (‘a·bba), ἀββᾶς (‘a·bbas): abbot, (religious) father.
  • Syriac ܐܒܐ (‘a.bā): father, abbot (it’s first used with this sense in the Syrian monasteries).
  • Aramaic אבא (‘a·bā): father.

Abbess:

  • Old French abbesse, abaesse: abbess. This word replace the Old English one that had came directly from Latin.
  • Old English abadisseabbodesse: abbess.
  • Lat. abbātissa: abbess, (religious) mother (feminine of abbas).
  • Gr. ἀββᾶ (‘a·bba), ἀββᾶς (‘a·bbas): abbot, (religious) father.
  • Syriac ܐܒܐ (‘a.bā): father, abbot (it’s first used with this sense in the Syrian monasteries).
  • Aramaic אבא (‘a·bā): father.

> Meaning:

  • Present: A man who is in charge of a monastery (m)/a woman who is in charge of a convent (f) (Cambridge Dictionary). A man who is the head of an abbey of monks (m)/a woman who is the head of an abbey of nuns (f) (Oxford Dictionary).
  • Original: (Religious) father (m)/(religious) she-father (f).

Origin of the word: ABATE

Abate /verb/ (English): 1300-1350

> In another languages:

With the same roots:

  • Abatir (Español)
  • Abater (Português)
  • Abattre (Français)
  • Abbattere (Italiano)

With another roots:

  • Abflauen (Deutsch): ab– (away, off, down) + flauen, flau (weak, slack).

> From:

  • Old French abatre: to beat down, to cast down, to knock down, to fell.
  • Lat. ad battuĕre: ad (to, at, preposition of intensity) battuĕre (to beat).

> Meaning:

  • Present: To become less strong (Cambridge Dictionary). Become less intense or widespread; cause to become smaller or less intense; lessen, reduce, or remove (Oxford Dictionary).
  • Original: To beat down.

Origin of the word: ABASE

Abase /verb/ (English): 1470-1480

> In another languages:

With the same roots:

  • Rebajar/Bajar, abajar (Español)
  • Rebaixar/Abaixar (Português)
  • Abaisser (Français)
  • Abbassar (Italiano)

With another roots:

  • Erniedrigen/Senken (Deutsch): erniedrigen (to humiliate, to degrade) from niedrig (low, plebeian); senken (to lower) related to sinken (to sink, to go down).

> From:

  • Old French abaissier: to diminish, to make lower in value or status.
  • Lat. ad bassiare: to bring lower. This term from Lat. bassus: low in stature.

> Meaning:

  • Present: To make yourself seem to be less important or not to deserve respect (Cambridge Dictionary). Behave in a way so as to belittle or degrade (Oxford Dictionary).
  • Original: To put in a lower position.

Origin of the word: ABANDON

Abandon /verb/ (English): 1325-1375

> In another languages:

With the same roots:

  • Abandonar (Español)
  • Abandonar (Português)
  • Abandonner (Français)
  • Abbandonare (Italiano)

With another roots:

  • Verlassen (Deutsch): ver– (out) + lassen (to leave).

> From:

  • Old French (mettre) a bandon: (mettre [put]) + a (to, under) + bandon (jurisdiction, power).

The Old French word bandon, as well as the English word ban, was related to:

  • Old English bannan: to summon by proclamation; to proclaim.
  • Old High German bannan: to command.
  • Old Norse banna: to forbid.
  • Lat. bannum: decree, proclamation, edict.
  • Gr. φάναι (‘pha·nai): to say.

> Meaning:

  • Present: To leave a place, thing or person forever; to stop doing an activity before you have finished it (Cambridge Dictionary). Give up completely; cease to support or look after, desert; allow oneself to indulge in (Oxford Dictionary).
  • Original: To give up to a public ban.

Origin of the word: ENGLISH

English /adjective or noun/ (English): before 900

> In another languages:

  • Inglés (Español)
  • Inglês (Português)
  • Englisch (Deutsch)
  • Anglais (Français)
  • Inglese (Italiano)

> From:

  • Old English Engle (pl.), Englisc (sing.): the Angles (one of the first tribes of Britain).
  • Lat. anglī: the Angles.

There are two hypothesis about the roots of this name (Angles). It probably comes from:

  • Lat. uncus and Grὄγκος (‘on·kos): hook, barb. Because: 1) the Angles used harpoons (barbed weapons) in battle; 2) the Jutland peninsula, the land where the tribe came from was shaped like a fishhook; or 3) they were mostly fishermen.
  • Another theory refers to the Nordic chronicles about the sons of King Humbli: Angul (who became father of the Angles) and Dan (the father of the Danes).

> Meaning:

  • Present: In or relating to the English language; relating to or from England (adjective); the language that is spoken in the UK, the US, and in many other countries; the people of England (noun) (Cambridge Dictionary). Of or relating to England or its people or language (adjective); the West Germanic language of England, now widely used in many varieties throughout the world; the people of England (noun) (Oxford Dictionary).
  • Original: The Angles and their language.

Origin of the word: ABACUS

Abacus /noun, plural: abacuses; abaci/ (English): 1350-1400

> In another languages:

  • Ábaco (Español)
  • Ábaco (Português)
  • Abakus (Deutsch)
  • Abaque (Français)
  • Abaco (Italiano)

> From:

  • Lat. abăcus.
  • Gr. ἄβαξ (‘a·bax): counting board.
  • Hebאבק (ā·’bāq): dust.

> Meaning:

  • Present: A square or rectangular frame holding an arrangement of small balls on metal rods or wires, which is used for counting, adding and subtracting (Cambridge Dictionary). An oblong frame with rows of wires or grooves along which beads are slid, used for calculating (Oxford Dictionary).
  • Original: Board covered with dust to make calculations.

Origin of the word: A CAPPELLA

A cappella /adverb or adjective/ (English): 1875-1880

> In another languages:

  • A capela /also: a cappella/(Español)
  • A cappella (Português)
  • A cappella (Deutsch)
  • A cappella /also: à capella/ (Français)
  • A cappella (Italiano)

> From:

  • It. alla cappella: alla (in the manner) + cappella (chapel).

> Meaning:

  • Present: Sung by a group of people without any musical instruments (Cambridge Dictionary). Without instrumental accompaniment (Oxford Dictionary)
  • Original: In the manner of the church; in the church style.

Origin of the word: ETYMOLOGY

Etymology /noun, plural: etymologies/ (English): 1350-1400

> In another languages:

  • Etimología (Español)
  • Etimologia (Português)
  • Etymologie (Deutsch)
  • Étymologie (Français)
  • Etimologia (Italiano)

> From:

  • Lat. etymologĭa.
  • Gr. ἐτυμολογία (e·ty·mo·lo·’gia): ‘ety·mos (true) + ‘lo·gos (word).

> Meaning:

  • Present: The study of the origin and history of words, or a study of this type relating to one particular word (Cambridge Dictionary). The study of the origin of words and the way in which their meanings have changed throughout history; the origin of a word and the historical development of its meaning (Oxford Dictionary)
  • Original: The true meaning of the words.